Article de Sophie Durocher dans le Journal de Montréal le 6 mai 2012
«On savait que nos cousins français aimaient pimenter leur discussion de mots anglais (pressing, parking, shopping). Mais là, ce n’est plus une manie charmante. C’est devenu une maladie très grave. Y a-t-il un médecin de la langue dans la salle ?
Vous avez vu le dernier numéro de l’édition française du magazine Elle ? C’est illisible : on a l’impression que c’est écrit dans une langue bâtarde, inventée par un béotien analphabète qui mélange l’angçais et le frenglish.
CHARABIA ET BARAGOUINAGE
Telle mannequin est la « queen » des tapis rouges. Tel sac à main est un « must have ». Les crèmes bronzantes sont « goldy » ou « light ». Un sac à dos est « so geek ». La fille bien habillée a le « sens fashion » et elle succombe au « revival seventies ». La bicyclette est « collector ».»
Vous pouvez faire la différence!
Abonnez-vous au Bulletin du MQF.
Commentaires récents
il y a 1 semaine 5 jours
il y a 2 semaines 4 jours
il y a 5 semaines 6 jours
il y a 8 semaines 4 jours
il y a 8 semaines 4 jours
il y a 11 semaines 3 jours
il y a 12 semaines 3 jours
il y a 12 semaines 4 jours
il y a 12 semaines 5 jours
il y a 13 semaines 10 heures