Commentaires récents

Ajouter à vos signets

Le site 
La page 

Concours « Citoyens pour le français »

De nombreuses personnes ignorent que des règles linguistiques existent et croient que l’anglicisation de l’affichage, des services ou de la publicité est légale, voire normale. Or, même si la loi 101 a été amputée plus de 200 fois depuis son adoption en 1977, elle est toujours en vigueur et ce qu’il en reste doit contribuer à maintenir le visage résolument français du Québec, et de Montréal en particulier.

Faites comme les participants ci-dessous, et publiez vous-mêmes les plaintes aux infractions que vous notez.

Un compte sur le site du MMF est nécessaire pour participer. Consultez les modalités de participation.

# Photo Commerce ou institution Date de l’infraction Auteur de la plainte * Description Résultat
1 - 03 décembre 2010 - 10:45 - - 0
2 À la Société de l'assurance automobile du Québec 29 décembre 2010 - 12:30 Mario Beaulieu L'affichage est bilingue anglais/français alors que l'article 22 de la Charte de la langue française prescrit que l'... 3
3 A. P. Pacific 02 décembre 2009 - 13:00 Ginette Simard Publicité uniquement en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009 0
4 A.P. Pacific (page 485 du répertoire téléphonique grec 2009 22 juin 2010 - 21:30 Karine Toussaint Bilinguisme grec-anglais; aucun mot en français. 0
5 Académie de coiffure Laval 01 juillet 2010 - 17:45 Bouthillier Roger provient du répertoire téléphonique grec 2009 0
6 Adam le spa 15 septembre 2009 - 18:15 Marie-T. Dérogation à la Charte de la langue française 0
7 Adamantia Maltezos 30 juin 2010 - 13:30 Louis Préfontaine Cette publicité de l’avocat Adamantia Maltezos est à la page 430 du répertoire téléphonique grec 2009 de la région de... 2
8 Afro line 07 octobre 2009 - 18:30 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
9 Agence SID LEE 27 juillet 2010 - 11:00 JDF Je ne sais pas si leur page contrevient à la loi au Québec, mais la réponse est éloquente et surtout très méprisante. S... 0
10 Aidez-nous à bâtir un CHILDREN tout neuf 25 novembre 2009 - 19:00 Marie-T. Anglais est en plus gros caractères 0
11 Air Transat 15 juillet 2010 - 12:30 Louis Préfontaine Il faut lire ce texte de Richard Martineau: http://www.canoe.com/infos/chroniques/richardmartineau/archives/2010/07... 2
12 Alcyon Olympia Express 25 juin 2010 - 14:00 Louis Préfontaine Page 442 du : Répertoire téléphonique grec 2009 2865-9944 Qc Inc. Éditions Papadopoulos 186 Bon-Pasteur Laval H7N 3R5... 0
13 Aliments Skoulakis Foods inc. 30 juin 2010 - 15:30 Louis Préfontaine Cette publicité de Aliments Skoulakis Foods inc. est à la page 418 du répertoire téléphonique grec 2009 de la région de... 0
14 Alkaw Thar 07 octobre 2009 - 19:15 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
15 Alouettes de Montréal 19 juin 2010 - 14:30 Gaetan Ledoux Je pense qu'il s'agit plus de laisser aller ici que de mauvaise foi. La musique était majoritairement française, c'est... 1
16 Apple 02 août 2010 - 19:15 Marie-T. Utilisation de termes anglais 1
17 Atelier de Fleurs 30 septembre 2009 - 19:15 Marie-T. Anglais est en plus gros caractères 0
18 B. Serkos 14 juillet 2010 - 12:45 Olivier Asselin Cette publicité est à la page 328 du répertoire téléphonique grec 2009. Aucun texte en français, seulement anglais et... 1
19 Baby Cool 15 septembre 2009 - 19:30 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
20 Barbier - Barber Shop 10 mars 2010 - 19:30 Marie-T. Caractères anglais même tailles qu'en français 0
21 Barks & Parks 15 septembre 2009 - 19:30 Marie-T. Dérogation à la Charte de la langue française. Affichage unilingue anglais. 0
22 Bath Room 15 septembre 2009 - 19:45 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
23 Bell Apparence 16 août 2010 - 19:45 Marie-T. Affichage unilingue anglais 0
24 Bell Apparence 11 novembre 2009 - 19:45 Marie-T. Affichage unilingue anglais 0
25 Bell Canada 20 juin 2010 - 10:45 Gaetan Ledoux Avertissement en anglais seulement. J'ai appelé pour dire que Bell et Crime Stoppers enfreignaient la loi, et que je... 0
26 Biboss 28 février 2010 - 19:45 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
27 Bijou Tree 03 novembre 2009 - 20:00 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
28 Bijoux et Fourrures St-Laurent 20 juillet 2010 - 11:45 Linda Rousseau Cette publicité de Bijoux et Fourrures St-Laurent inscrit dans le répertoire téléphonique grec 2009 de la région de... 0
29 Biotiful 15 septembre 2009 - 20:00 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
30 Bistro Caffe El Cucina 10 novembre 2009 - 20:00 Marie-T. Prédominance autre que le français 0
31 Bistro Shadow 05 septembre 2009 - 20:15 Marie-T. Caractères prédominants autre que le français 0
32 Bleachbright 02 décembre 2010 - 20:15 Marie-T. Affichage unilingue anglais. Nom de commerce sans sigle français. 0
33 Blinds to Go (Le Marché du Store) 25 mai 2010 - 11:30 Pierre M. Lanctôt Depuis le 25 mai 2010, moment où j'ai pris cette photo, j'ai porté plainte OLF mais je n'ai reçu qu'un banal avis de... 0
34 Blu Berry Boutique 03 novembre 2009 - 20:15 Marie-T. Affichage unilingue anglais 0
35 Blume Inc. 15 septembre 2009 - 20:15 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
36 BMO Bank of Montreal 20 juillet 2010 - 16:00 Roger Bouthillier Publicité en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009 0
37 Boucherie Marcelleria Bari 25 novembre 2009 - 20:15 Marie-T. Affichage unilingue anglais 0
38 Boulangerie -boucherie Al Hilal 07 octobre 2009 - 20:30 Marie-T. Caractères prédominants autre que le français 0
39 Boulangerie St-Viateur Bagel Shop 05 septembre 2009 - 20:30 Marie-T. Anglais est en plus gros caractères 0
40 Boulangerie Turquoise Pita 07 octobre 2009 - 20:45 Marie-T. Anglais est en plus gros caractères 0
41 Boulevard Dodge Chrysler Jeep 06 juin 2010 - 14:00 Louis Préfontaine Cette publicité de Boulevard Dodge Chrysler Jeep a été distribuée à Laval. D'un côté elle est à 100% francophone, et... 0
42 Boutique La Sana 28 novembre 2009 - 20:45 Marie-T. Affichage unilingue anglais 0
43 Boutique Mama Love (Beauty Sopply) 25 novembre 2009 - 20:45 Marie-T. Affichage unilingue anglais. Nom de commerce sans sigle français. 0
44 Brat Pack 07 octobre 2009 - 20:45 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
45 Bridges Human Ressources 11 juin 2010 - 17:15 Mario Beaulieu La description des offres d'emploi n'est qu'en anglais dans le site internet. De plus, dans la page contactez-nous, le... 0
46 Broadway Cheescake Co. 12 novembre 2009 - 20:45 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français. Affichage unilingue anglais. 0
47 Brûlerie de Saint-Sauveur 24 juillet 2010 - 18:30 Georges Le Gal En payant l’addition avant le quitter le café le 24 juillet 2010 à 18 h 30, j’ai constaté qu’à la caisse, sur l’... 0
48 Buanderie - Nettoyeur 15 septembre 2009 - 21:00 Marie-T. Affichage unilingue anglais 0
49 Bubble 15 septembre 2009 - 20:45 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
50 Bubble Tease 28 février 2010 - 21:00 Marie-T. Nom de commerce sans sigle français 0
Syndiquer le contenu

Connexion utilisateur

Dons

Vous pouvez faire la différence!





Événements à venir

Bulletin du MQF

Abonnez-vous au Bulletin du MQF.



© 2006–2012, Mouvement Québec français et ses partenaires.
Les opinions exprimées par les auteurs ne représentent pas nécessairement les positions du MQF ou de ses mouvements.